Invånarnas synpunkter på användbarheten av den flerspråkiga webbplatsen HelloEspoo.fi

Esbo samlar in respons från invånarna om innehållet och översättningsverktyget på webbplatsen HelloEspoo.fi. I den första verkstaden för invånarna fick vi viktiga observationer om webbplatsens nytta, tydlighet och tillförlitlighet. Utvecklingsarbetet fortsätter fram till sommaren 2026, då vi utvärderar försökets resultat och fortsättningen av översättningsverktyget.
HelloEspoo.fi är avsedd för nya invånare som flyttat till Esbo. Målet är att erbjuda information om stadens tjänster och ärenden i vardagen. På webbplatsen testas ett verktyg för översättning av artificiell intelligens som översätter innehållet till 12 språk. Applikationen läser också texten högt på olika språk. Voice Intuitive Oy ansvarar för det tekniska genomförandet av översättningsverktyget.
Aktiv diskussion och konkreta idéer i verkstaden
I november ordnade vi den första verkstaden där invånarna fick testa webbplatsen och dess översättningsverktyg. Deltagarna testade översättningar till albanska, spanska, mandarin, ukrainska och vietnamesiska. I verkstaden testade invånarna verktyget i praktiska situationer. Vi samlade också in erfarenheter av dess användbarhet, tydlighet och tillförlitlighet.
Under verkstaden bedömde invånarna till exempel hur lätt det är att hitta information samt webbplatsens struktur och rubriker. Dessutom samlades testarnas synpunkter in om översättningarnas kvalitet och hur ljudläsningsfunktionen fungerar. Diskussionen var aktiv och deltagarna lyfte fram många konkreta utvecklingsförslag.
Tack och önskemål för fortsatt utveckling
Användarna berömde särskilt webbplatsens ”tydliga arkitektur”, dvs. den allmänna strukturen upplevdes som fungerande. Innehåll riktat till olika målgrupper eller tips på en viss livssituation ansågs vara en fungerande lösning. Sådana är till exempel barnfamiljernas egen sida och ett avsnitt som fokuserar på jobbsökning och företagande. Ett önskemål var att det i framtiden också kunde finnas eget, riktat innehåll för de studerande.
Som utvecklingsönskemål framförde testgruppen bland annat att en sökfunktion skulle läggas till på webbplatsen HelloEspoo.fi. ”Den här observationen har också lyfts fram tidigare och även om det här tills vidare inte är tekniskt möjligt strävar vi efter att föra önskemålet vidare!, kommenterar Niina Kuusisto som koordinerade verkstaden.
I rubrikerna och innehållen önskade invånarna ett genomgående lättläst språk. Det här skulle hjälpa både de som lär sig språket och den artificiella intelligensen att göra översättningar. Olika språk har dock sina egna särdrag. Till exempel ”työnhaku” (jobbsökning) översattes inte till ukrainska enligt kontexten och ”asuminen ja yhteisö” (boende och gemenskap) upplevdes som ett mångtydigt uttryck på spanska. Testarna önskade också att texterna i allmänhet skulle vara kortare.
En del av deltagarna i verkstaden var kritiska i fråga om översättningarnas kvalitet. En del betonade däremot starkt att även bristfällig information eller en galen översättning är bättre än ingen information alls. En deltagare sammanfattade också: ”Oberoende av fel kan verktyget hjälpa människor att hitta information på sitt eget språk.”
Erfarenheter samlas in fram till sommaren
Vi fortsätter systematiskt att samla in respons från både invånare och yrkesutbildade personer från olika språkgrupper fram till juni. Respons kan lämnas både direkt på webbplatsen HelloEspoo.fi och i kommande verkstäder. Vi önskar också att intressentgrupperna och samarbetspartnerna får respons om erfarenheter och utvecklingsförslag. Det lönar sig också att upprepade gånger tipsa om webbplatsen för flerspråkiga Esbobor.
Utifrån responsen och analysen på webbplatsen bedömer Esbo stad nyttan av och fortsättningen på översättningarna av artificiell intelligens.
Ytterligare information
Servicekoordinator Niina Kuusisto, niina.kuusisto(at)espoo.fi
Projektchef Astrid Puumala-Thévenet, astrid.puumala(at)espoo.fi