Тепер рідне місто - Еспоо

8.12.2023 7.53Updated: 11.12.2023 7.18
Viktoria Yanaki is looking towards the camera.
Вікторія Янакі знайшла житло у Туомарілі.Photo: Tero Ikäheimonen

Вікторія Янакі з України оселилася з дочкою в тихому районі з гарним транспортним сполученням.

Кілька років тому Вікторія Янакі і подумати не могла, що переїде до Фінляндії з донькою. Однак після того, як Росія вторглася в Україну, вони були змушені покинути рідне місто Маріуполь.

«З цієї території, крім як в Росію, можна було поїхати тільки в Білорусь, тому ми поїхали туди. З Білорусі до Фінляндії через Естонію нам допомогла добратися благодійна організація. Спочатку ми навіть не знали, куди їдемо – головне було дістатися безпечного місця», – розповідає вона.

Янаки прожили в приймальному центрі Nihtisilta рік, після чого можна було подати заяву на мешканця муніципалітету.

«Я не вагалась ні хвилини, я обрала Еспоо нашим рідним містом і подала заявку на статус мешканця муніципалітету, як тільки це стало можливим».

В Туомаріла ми знайшли двокімнатну квартиру площею 62 квадратних метри. Квартиру знайшла сама на вільному ринку через пошук в Інтернеті.

«Доступна оренда привернула мою увагу, і коли ми пішли дивитися квартиру, мїй 13-річній донці вона одразу сподобалася. Чудово, що ми знайшли двокімнатну квартиру, тому що підлітку потрібна своя кімната з дверима, які можна зачинити. "

У районі Туомаріла привабливий спокій місцевості та хороше транспортне сполучення.

«Я вважаю за краще жити трохи далі від жвавих центрів. Тут спокійно і близько до природи, а в нашому домі справді тихо. Ніхто не кричить і не хлопає дверима», – каже вона.

Янакі працює в Prismі в Леппяваарі, розкладає речі по полицям, їй зручно добиратися потягом, а поруч із робочим місцем знаходяться комплексні послуги. Дочка ходить до школи Кауклахті.

«Я отримала багато інформації українською мовою з міста Еспоо, і працівник міста допомогла, зокрема, зі шкільними справами. Моя донька починала з підготовчого класу, але в новій школі вона вже в звичайному класі, де багато переселенців».

Янаки оселитися в Еспоо і тут залишитися.

«Маріуполя вже не існує, і навіть якщо війна закінчиться, відбудова триватиме ще як мінімум 20 років. Наш дім тепер тут, і я маю намір подати заяву на отримання дозволу на постійне проживання на основі постійної роботи».

За освітою вона являється викладачем фізкультури, і її мрією було б одного дня знайти роботу, яка б відповідала її освіті.

«Спочатку я повинна вивчити фінську», — каже вона.

Українські діти та молодь у навчальних закладах міста Еспоо

  • У фінськомовних садочках і закладах дошкільної освіти всього 110 дітей з України, з них 44 вчаться в дошкільних класах.
  • До базової освіти учні переходять після підготовчого класу, де вони вчаться один рік. У підготовчих класах навчаються 28 учнів: 19 у початковій школі та 9 у середній.
  • Молодь, яка приїхала з України, навчається в ліцеї на фінській мові 7 і на шведській мові 4.

Ви можете подати заяву на реєстрацію постійної прописки в муніципалітеті проживання

  • коли особі, яка була вимушена через війну виїхати з України, надається  постійна прописка в муніципалітеті проживання, ця особа більше не являється клієнтом служби приймального центру, і стає клієнтом служби послуг муніципалітету та мешканцем муніципалітету.
  • особа, яка отримала постійну прописку в муніципалітеті проживання, має такі ж права та обов'язки, як і особи, які постійно проживають у Фінляндії
    постійна прописка в муніципалітеті проживання в Фінляндії не впливає на громадянство і не забороняє повернутися в Україну
  • однією з умов надання прописки в муніципалітеті проживання є те, що особа прожила у Фінляндії один рік.
  • Більше інформації про подачу заявки на постійну прописку в муніципалітеті проживання: https://dvv.fi/instrukcii-dla-ukrainciv(external link, opens in a new window)

Ця стаття спочатку була опублікована в журналі Espoo Magazine 3/2023. Ви можете прочитати статтю фінською та англійською мовами.
Читайте інші статті в Espoo Magazine фінською та англійською мовами.
 

Текст: Катаріiна Краббе (Katariina Krabbe)
Фотографії: Теро Ікяхеімойнен (Tero Ikäheimonen)