Vieraskielisiä ohjeita koronaviruksesta

Ohjeet koronaviruksesta ja sen vaikutuksista Espoon kaupungin toimintoihin albaniaksi, arabiaksi, dariksi, englanniksi, farsiksi, hindiksi, kiinaksi, ranskaksi, somaliksi, soraniksi (kurdi), thaiksi, turkiksi, urduksi, venäjäksi, vietnamiksi ja viroksi.

Ohjeita koronavirusta varten (suomi)

Tärkeää muistaa korona-aikana

  • Pese käsiä usein. Käytä käsienpesuun saippuaa tai tarvittaessa käsidesiä.  
  • Yski tai aivasta kertakäyttöiseen nenäliinaan tai hihaan. 
  • Älä lähde muiden ihmisten joukkoon, jos sinulla on vähänkään oireita. 
  • Vältä ruuhkaa ja pidä etäisyyttä muihin.
  • Vältä yhteisiä tiloja ja pintojen (esim. liukuportaiden kaiteet) koskettelemista kodin ulkopuolella. Tartunta leviää helposti paikoista, joissa käy paljon eri ihmisiä.

Lisää ohjeita espoolaisille: www.espoo.fi/koronavirus.

Udhëzimet për koronavirus (albania)

Gjërat që duhen mbajtur mend gjatë pandemisë

  • Lani duart shpesh. Përdorni sapun ose, nëse është e nevojshme, dezinfektues për duart.
  • Kollituni ose teshtini në një shami letre ose mëngë.
  • Mos dilni me njerëz të tjerë nëse keni ndonjë simptomë.
  • Shmangni grumbullimet dhe ruani distancën me të tjerët.
  • Shmangni hapësirat publike dhe prekjen e sipërfaqeve (p.sh. mbajtësen e shkallëve lëvizëse) larg shtëpisë. Infeksioni përhapet lehtësisht nga vendet ku shkojnë shumë njerëz.

Udhëzime të mëtejshme për banorët e Espoo-s: https://www.espoo.fi/koronavirus.

فيروس كورونا - معلومات وإرشادات (arabia)

إرشادات إضافية لسكان إسبو:  www.espoo.fi/koronavirus

معلوماتی در باره ویروس کرونا یا کووید ۱۹ (dari)

 دستورالعمل های بیشتر برای باشندگان اسپو (Espoo):www.espoo.fi/koronavirus.

Instructions for coronavirus (englanti)

All coronavirus instructions for Espoo residents: www.espoo.fi/coronavirus.

راهنمایی هایی برای ویروس کرونا (farsi)

دستورالعمل های بیشتر برای ساکنین اسپو (Espoo): https://www.espoo.fi/koronavirus.

कोरोनावायरस के लिए निर्देश (hindi)

महामारी के दौरान आपको जिन चीजों को याद रखना चाहिए

  • अपने हाथों को अक्सर धोएं।  साबुन का इस्तेमाल करें या, अगर जरूरी हो तो हैंड सैनिटाइजर का उपयोग करें। 

  • किसी टिशू या आपकी आस्तीन में खांसें या छींकें।

  • अगर आप में लक्षण दिखाई दे रहे हैं तो दूसरे लोगों के बीच न जाएं।

  • भीड़-भाड़ से दूर रहें और दूसरों से अपनी दूरी बनाकर रखें।

  • सार्वजनिक स्थानों से दूर रहें और घर से बाहर रहने के समय सतहों (उदा. एस्कलेटर रेल) को स्पर्श ना करने की कोशिश करें।  बड़ी तादाद में लोगों की आवाजाही है ऐसी जगहों से संक्रमण आसानी से फैलता है।

एस्पू के निवासियों के लिए अधिकतर निर्देश: www.espoo.fi/coronavirus। espoo.fi

新型冠状病毒防疫指南 (kiina)

疫情期间必须注意

  • 勤洗手。洗手时使用肥皂,必要时使用手部消毒剂。
  • 咳嗽或打喷嚏时用面巾纸或衣袖捂住。
  • 如果出现任何症状,不要和他人外出聚会。
  • 避免前往人流密集处,和他人保持距离。
  • 出门在外时,避免前往公共空间和触摸物体表面(例如扶梯扶手)。病毒感染最容易在人流量大的地点发生。

针对 Espoo 居民的进一步指导:www.espoo.fi/coronavirus

Consignes pour enrayer le coronavirus (ranska)

Important à se rappeler en période d’épidémie du coronavirus

  • Lavez-vous souvent les mains. Utilisez du savon pour vous laver les mains ou au besoin un gel hydroalcoolique. 
  • Toussez et éternuez dans un mouchoir jetable ou dans votre coude.
  • N’allez pas parmi la foule, si vous avez les moindres symptômes.
  • Évitez les heures de pointe et gardez vos distances par rapport aux autres.
  • Évitez les locaux publics ou communs et de toucher les surfaces (par exemple, les mains courantes des escalators) à l’extérieur de chez vous. L’épidémie se propage facilement aux endroits fréquentés par beaucoup de monde.

Davantage de consignes pour les habitants d’Espoo: https://www.espoo.fi/koronavirus.

Anvisningar med anledning av coronaviruset (ruotsi)

Anvisningar för Esbobor finns på www.esbo.fi/sv/esbo-stad/coronaviruset

Talooyin la xariira Koronaviruska (somali)

Waxyaabaha ay tahay in la xasuusto inta lagu jiro aafada

  • Dhaq gacmahaaga had iyo jeer. Isticmaal saabuun ama, haddii loo baahdo, gacan nadiifiye. 
  • Ku qufac ama ku hindhis warqad ama gacanta shaatiga.
  • Ha dhex galin dadka kale haddii aad leedahay wax astaamo ah.
  • Ka fogow dadka badan oo ha u dhawaan dadka kale.
  • Ka fogow meelaha dadku isugu yimaadaan, ha taaban meelaha gacanta la saari karo (tusaale, gacan qabsiga tareenka) ee guriga ka fog. Cudurku wuxuu si fudud ugu fidaa meelaha ay dad badani booqdaan.

Tilmaamo dheeraad ah oo loogu talagalay dadka deggan Espoo: www.espoo.fi/coronavirus

ڕێنماییەکان بۆ ڤایرۆسی کۆرۆنا (kurdi sorani)

ڕێنمایی زیاتر بۆ دانیشتووانی ئێسپوو Espoo: www.espoo.fi/coronavirus.

ข้อปฏิบัติเกี่ยวกับไวรัสโคโรน่า (thai)

สิ่งที่ต้องจดจำในระหว่างการระบาด

  • ล้างมือบ่อย ๆ ใช้สบู่ หรือหากจำเป็นใช้น้ำยาฆ่าเชื้อ
  • ใช้กระดาษชำระหรือแขนเสื้อของคุณปิดปากและจมูกเมื่อไอหรือจาม
  • อย่าไปพบปะกับผู้คนอื่น ๆ หากคุณมีอาการ
  • หลีกเลี่ยงสถานที่ที่มีผู้คนหนาแน่นและรักษาระยะห่างจากผู้อื่น
  • หลีกเลี่ยงพื้นที่สาธารณะและการสัมผัสพื้นผิวต่าง ๆ นอกบ้าน (เช่น ราวจับของบันไดเลื่อน) การติดเชื้อจะแพร่ระบาดได้อย่างง่ายดายจากสถานที่ที่มีผู้คนไปเยือนจำนวนมาก

คำแนะนำเพิ่มเติมสำหรับผู้อยู่อาศัยใน Espoo: www.espoo.fi/coronavirus นอกจากนี้ 

Koronavirüs talimatları (turkki)

Pandemi sırasında unutulmaması gerekenler

  • Ellerinizi sık sık yıkayın. Sabun veya gerekirse el dezenfektanı kullanın.
  • Öksürürken ve hapşırırken kâğıt mendil kullanın veya kolunuzun içine doğru öksürün veya hapşırın.
  • Herhangi bir belirti taşıyorsanız başka insanların yanına gitmeyin.
  • Kalabalıklardan kaçının ve başkalarıyla aranızda mesafe bırakın.
  • Genel alanlardan ve ev dışında yüzeylere (ör. yürüyen merdiven korkulukları) dokunmaktan kaçının. Enfeksiyon birçok insanın ziyaret ettiği yerlerden kolaylıkla yayılır.

Espoo sakinleri için diğer açıklamalar: www.espoo.fi/coronavirus.

Інструкції стосовно коронавірусу (ukraina)

Що треба пам’ятати під час пандемії

  • Часто мийте руки. Використовуйте мило або в разі необхідності дезінфікуючий засіб для рук.
  • Кашляйте або чхайте в серветку чи рукав.
  • Не виходьте з дому в людні місця, якщо у вас є будь-які симптоми.
  • Уникайте скупчення людей та тримайтеся на відстані від інших людей.
  • Виходячи з дому, уникайте громадських місць і не торкайтеся поверхонь (наприклад, поручнів ескалатора). Інфекція легко поширюється з тих місць, де буває багато людей.

Подальші інструкції для мешканців Еспоо: www.espoo.fi/coronavirus.

کورونا وائرس کے لیے ہدایات (urdu)

Espoo کے مکینوں کے لیے مزید ہدایات: www.espoo.fi/coronavirus۔ 

Предписания, касающиеся коронавируса (venäjä)

Во время пандемии важно помнить следующее

  • Чаще мойте руки. Используйте мыло или при необходимости санитайзер для рук.
  • Кашляйте или чихайте в бумажный носовой платок или в рукав.
  • Если у вас есть какие-либо симптомы, воздержитесь от общения с другими людьми.
  • Избегайте большого скопления народа и сохраняйте социальную дистанцию.
  • Избегайте общественных мест и контакта с поверхностями (например, с поручнями эскалатора) вне вашего дома. Инфекция с легкостью распространяется из мест большого скопления народа.

Дальнейшие инструкции для жителей Эспоо: www.espoo.fi/coronavirus

Hướng dẫn chung của thành phố Espoo về việc phòng ngừa và ngăn chặn coronavirus (vietnam)

Những điều cần ghi nhớ trong thời gian xảy ra đại dịch

  • Rửa tay thường xuyên. Dùng xà phòng hoặc nước rửa tay, nếu cần thiết. 
  • Dùng khăn giấy hoặc ống tay áo che miệng khi ho hoặc hắt hơi.
  • Không tiếp xúc với người khác nếu có bất kỳ triệu chứng nào.
  • Tránh nơi đông người và giữ khoảng cách với người khác.
  • Tránh đến nơi công cộng và chạm tay vào các bề mặt (v.d: tay vịn của thang cuộn) khi ra khỏi nhà. Dịch bệnh rất dễ lây lan ở những nơi đông người.

Để biết thêm hướng dẫn dành cho cư dân Espoo, hãy truy cập: www.espoo.fi/coronavirus.

Juhend koroonaviiruse leviku tõkestamiseks (viro)

Oluline meeles pidada koroonaajal

  • Pese tihti käsi. Pese käsi seebiga ning vajaduse korral kasuta käte desinfitseerimisvahendit.
  • Köhi või aevasta ühekordselt kasutatavasse salvrätti või varrukasse.
  • Kui sul on haigusnähud, ära mine rahva sekka.
  • Väldi rahvamasse ja hoia teiste inimestega vahet.
  • Väldi ühisruume ning väljaspool kodu olevate pindade (nt eskalaatori käsipuude) puudutamist. Nakkus levib hõlpsasti rahvarohketes kohtades.